Lomafiiliksissä / It smells like holidays

Täällä ollaan – lomafiiliksissä  kotosalla.

Nyt on tarkoitus muutama päivä oikeasti vaan olla. Muutama lounastreffi sovittuna ja pari paksua kirjaa odottamassa. Futispelit voivat tosin pikkuhiljaa hiipiä meidän iltarutiineihin… 

Loma starttasi tiukalla ohjelmalla, ensin vierailulla lapsuuden maisemissa, Pohojanmaalla, äidin ja anopin luona.

Sen jälkeen olikin vuorossa todella yllätykselliset vieraat. Olen ollut vaihto-oppilaana 38 vuotta sitten (eli kun – hyvänen aika – Kekkonen oli vielä presidenttinä!) ison rapakon takana ja saimme sieltä viime viikolla vieraaksi yhden isäntäperheeni äidin ja sisaren. Olin käynyt esittelemässä kyllä aviomieheni heille Pohjois-Amerikan reissullamme ennen lapsia, mutta muuten yhteyttä oli pidetty nämä vuodet vain joulukirjeillä. Oli jännittävää olla heitä vastassa juna-asemalla ja kuitenkin – uskomatonta kyllä – oli jotenkin niin helppo tunnistaa toisemme ja jatkaa keskusteluja lähes täysin luonnollisesti aivan kuin noita vuosia ei olisi välissä ollutkaan. Tosin englannin puhuminen ei ollut kyllä kovin sujuvaa ainakaan aluksi. Mutta nyt – heidän lähdettyä – huomasin juuri äskenkin miettiväni vielä asiat englanniksi 🙂 Mikä kielikylpy siis!

Oli hauskaa olla ”Turku-oppaana” oikeille turisteille. Vaikka tosipaikan tullen – kuten Turun Linnassa – turvauduimme asiansa osaavaan, englantia puhuvaan oppaaseen. Ja voi pojat, hänellä oli homma hallussa. Tarinointi oli niin sujuvaa ja mielenkiintoista, että sain itsekin monet kerrat Linnan kiertäneenä vaikka kuinka paljon uutta infoa. Suosittelen todella oppaiden käyttöä – oma mutu-tieto ei oikein ole mistään kotoisin oppaiden tietoon verrattuna…

Linnassa on paljon jyrkkiä portaita, matalia oviaukkoja, kapeita väyliä. Perusteelliseen kierrokseen kannattaa varata useampi tunti. Nähtävää on paljon. Ja oppaiden kiehtovat tarinat sitä paitsi antavat nähdylle aivan uuden merkityksen. Seinä on esimerkiksi toiminut arvovieraiden vieraskirjana! (Ihan niin kuin Tavastialla 😉 )

It smells like holidays!  

It has been a busy start for this holiday. I have been visiting my mum up in Pohjanmaa. And we have had unusual visitors from my past: my host mum and my host sister from 38 years ago (as a exchange student in U.S.) came to see us. I got to act as a Turku guide as we followed my suggestions in previous posts on what to do in Turku. We almost did all of those and also something else. In Turku castle we had an excellent tour guide who spoke fluent english and really knew her stuff. I learned a lot too even I had visited the castle few times before. I´m glad we took a guide – made it so much more exciting. Truly recommend to take one.

 

Lounaalla kävimme tien toisella puolella olevassa täysin gluteenittomassa ravintolassa, nfd:ssä. Vieraat olivat ihmeissään, miten laadukkaan ruuan saa noin kympin hinnalla. Alkusalaatti (sattui olemaan vielä quinoa-savuporo-salaattia eli suomalaisen eksoottista), vastaleivottu leipä, kahvi ja jälkiruoka kuuluvat vielä annoksen hintaan. Annosvaihtoehtoja on päivittäin kolme, hinta määräytyy sen mukaan. Lounaalla käymisen ihanuus on myös siinä, että ei tarvitse montaa kertaa päivässä puuhata ruuanlaiton parissa. Töissä käydessämme pyrimme myös miehen kanssa tekemään kerran viikossa lounastreffit kaupungille, mikä on aina piristävää. Oikeasti olen myös miettinyt, että ravintolassa ruokaillessa tulee tukeneeksi myös paikallista elinkeinoelämää paljon paremmin kuin muita tuotteita ostamalla (koska: tavallisesti ulkomailla valmistettuja).

We had lunch at a gluten-free restaurant just opposite of the street (nfd). My guests were amazed how reasonable the price for lunch was. And it included even side salad, bread, coffee and dessert. Three choices every weekday mon-fri.


 

Yhtenä päivänä aamun yhdeksästä iltapäivän neljään kuljimme suurin piirtein tämän postauksen kohteet Tuomiokirkon ja Linnan välillä. Minä fuskasin sen verran, että kun he menivät Aboa Vetuksen kierrokselle, minä istuin kahvilassa rose-viinin kanssa 😉 He olivat selvästi parempi kuntoisia – minun pohkeeni huusivat hoosiannaa vaikka aika kipakka kävelijä olen itsekin.

Toinen tiivis päivä piti sisällään osan  tämän toisen postauksen kohteista sekä fölipaatti-reissun Ruissaloon. Viime vuonna suuren suosion saanut vesibussi sai toisen vähän isomman paatin, Jaarlin, kaveriksi, joten homma toimii nyt sulavasti. Keli oli  kuitenkin huomattavasti tuulisempi kuin edellinen, joten aivan rantailottelua ei reissuun mahtunut. Huvilatunnelmia kuitenkin. Päätimme jättää yhden pysähdyksenkin välistä pois jotta ehdimme Mamiin lounaalle pienten käsityöläiskauppojen (Sylvi Salonen, Kui-design) piipahdusten jälkeen.

So in addition of those older posts (links above), we took a boat to Ruissalo. You can use the bus ticket to get there (valid for two hours) or pay in cash (3e). That day was too windy to stay at the beach and swim but we walked to watch those lovely villas and swimming/sauna huts by the sea.

Vierailuun mahtui myös aivan kotimme lähiympäristöön tutustumista, Kuralan Kylämäki-vierailu sekä viikonloppuna viimein koko perheen kanssa grillailua ja seurustelua.  Oli siinä puheen porinaa. Ja tietenkin vieraita myös saunotettiin 😉 Tykkäsivät kovasti, kun saivat heittää vettä kiukaalle – heidän kuntoilupaikkansa saunassa kun niin ei saa tehdä: vain kuivia löylyjä! Eihän ne nyt ole mistään kotoisin.

Vieraiden lähdettyä aamulaivalla Tukholmaan (jotta näkisivät kauniin saaristomme ja saisivat nauttia herkuista buffet-pöydässä) meidän päivä meni vierashuoneen ja työhuoneen (josta virittyi vierashuone no2) raivaamiseen, pyykkäykseen ja siivoukseen. Mutta mehän tykkäämme siivota ja järjestää. Sillä tavalla sitä tämä pariskunta rentoutuu 😉

 

The visit also included walks around our neighbourhood, Kuralan Kylämäki (50´s farm village), barbecue with our whole family and of course: sauna. They loved the steamy sauna for in sauna they take at gym back at home forbids throwing water on stones. What on earth…? 

They left for Stockholm with Mariella to see the archipelago. I tidied up the guest rooms, did the laundry, husband still had to go to work. So now I am alone at home during days. Plan is that there is no plans for few days. Some lunch dates only.

Ja nyt. Yksin kotona (mies vielä töissä).

Ensimmäisenä puuhana tänään suoritin astia-rotaation, josta olen muuten postannut ennenkin täällä. Eli kaivoin kaapin perältä kesäloma-astiat framille. Puuha sopi hyvin tämän sateisen aamun ohjelmaan. Eikä muuten haitannut sade yhtään, kun annoin silmien levätä astioiden kukkakuoseissa. Harmaat Swedish Grace-astiat saivat painua vuorostaan sinne kaapin perälle. Ne nähdään syksyllä seuraavaksi.

However the first thing I did was to rotate the china ware. Have the ones with flowers and summer sense on front and put the grey ones behind. Like I have done for years. The weather was perfect (raining) while doing that… They brought the holiday vibes no matter what the weather was.

Nämä all-around-astiat pysyvät aina paikoillaan. Niitä tarvitaan aina.

Viikonloppuna onkin sitten jo juhannus! Vilpoista luvassa, mutta siihenhän me ollaan totuttu.

Ulkona ollaan – varusteet sen mukaan. Fiilis tulee hyvästä ruuasta, juomasta, musiikista ja seurasta <3

This weekend is the midsummer. We are of course outside in our back yard all day no matter what. If the weather is as bad as they have forecasted we dress accordingly and have more blankets on top 🙂 It is all about good food, drinks, music and company!

Ihanaa keskikesän juhlaa kaikille!

Celia C

8 Comment

  1. Kuulostipa kaikinpuolin kivalta ja onnistuneelta tapaamiselta. Samoin kuin lomafiilikset (aivan ihana lierihattu sulla muuten..) ja erityisesti loma-astiat. Muistankin sun kekseliään perinteen viime kesältä. Pitäis itsekin soveltaa, eikä vaan jahkailla. Tosin ensin pitäis hommata ne kesäastiat..

    Mulla on poikkeuksellisesti lomaa juhannuksesta vielä viikonpäivät. Aaah. Sille pätkälle ei ole mitään suunnitelmia, vaan fiilispohjalta mennään. Mies on töissä, joten tää on tällainen mun ”oma loma”.

    Ihanaa juhannuksen aikaa ja lokoisia kesäpäiviä muutenkin <3

    1. Kiitos, Annukka <3 Toi hattu on aivan todella huge, kuin pieni maja - eli olen hyvin suojassa paisteelta sen alla hartioita myöden 🙂
      Oikeastaanhan sitä voi päättää mistä astioista vaan, että nämä on nyt loma-astiat ja käyttää niitä sitten vaan lomalla - eiks niin 😉
      Aivan ihanaa juhannusviikonloppua teille myös <3 Ja mukavaa omaa lomaa...

  2. Olipa kiva löytää tänne blogiisi, tulen toistekin 🙂
    Ihanan turistikierroksen olit järjestänyt sun jenkkiperheelle. Luulen, että Suomi ja sen kohteet ovat raikkaan eksoottisia monen ulkomaalaisen silmin.

    Kivaa viikkoa! <3

    1. Hei, Tuula, kiva, kun löysit tänne ja kiitos, kun jätit kommentin käynnistäsi 🙂
      Aika hienoa oli esitellä Turkua, kun aurinko paistoi ja meri kimmelsi. Uskon, että se oli jonkinsortin elämys heille.
      Oikein mukavaa viikkoa sinullekin – ja palaillaan!

  3. Onpa sinulla viehättävä blogi! Löydin tänne Tuulan (oman katon alla) kautta, ja taatusti tulen uudestaankin.
    Turku-vinkeistä varsinkin olen samaa mieltä 😊

    Ja samasta syystä kuin sinä, minäkin vierailen Turun Linnassa suunnilleen kerran vuodessa💜

    1. Voi, kiitos sinulle kivasta kommentistasi ja ihanaa, kun löysit tänne. Ja hei, meillähän on siis jotain yhteistä heti 🙂

  4. Heissan Celia! vähän myöhässä tullaan Juhannukseen nähden, mutta täällä ollaan. Ihan ensiksikin: miten hurmaava kesähattu sulla onkaan! Aivan ihana!
    Blogissasi on hyviä vinkkejä seuraavaa Turku-reissua varten. Viimeksi kun kävin siellä päiväseltään äitini kanssa, kiersimme vain pientä kehää Aurajoen ympärillä. Oli todella hieno aurinkoinen kesäpäivä ja palasimme aina pikku rundin jälkeen joen kahviloihin ja ravintolaan fiilistelemään ihan vaan sen vuoksi kun se oli niin kesäistä – ihan kuin oltaisiin oltu ulkomailla.
    Turun linnassa olen käynyt kouluaikana – ja siitähän on jo jonkun aikaa ;o)
    Ihanaa kesää!

    1. No, hei – kiva, kun ehdit jättämään viestiä <3 Hattu on ostettu monta kesää sitten Muotikuun kesäalesta ja on kyllä hyvin suojaava kapistus. Kotipihalla kuljeskelen aina se päässä, mutta matkalle sitä ei oikein ole saanut mukaan otetuksi koon vuoksi - siellä mennään sitten huivi päässä.
      Kannattaa tosiaan joskus pyöriä siinä Tuomiokirkon läheisyydessä vähän pidempään. Silmää lepuuttavia maisemia sekä virvoitusta tarjoilevia paikkoja, kuten Roster, Hus Lindman, Fika, Fabbes, Ruukki...
      Mukavaa kesän jatkoa teille myös!

Vastaa

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.