Tervetuloa vaatehuoneeseen/ Welcome to our closet

Kun on tehnyt päätöksen luopua perinteisestä eteisen naulakosta tiiliseinän hyväksi, on täytynyt löytää paikka vieraiden takeille muualta. Tuulikaapin yhteydessä olevasta vaatehuoneesta on tehty paikka, mihin kehtaa päästää myös vieraita. Tai siis mitä vieraita –  ystäviä!

Meidän vaatehuone on aivan sellainen perinteinen tavallisine normikalusteineen. Kahdella seinällä on tankoja jaettuna neljään osioon. Lähimpänä ovea oikealla on varattu tila vieraiden takeille. Siihen olen asettanut kauneimmat, vanhat puiset henkarit. Osa niistä on anopilta ja osa kirppikseltä löydettyjä. Teknisen pömpelin vasemmalla puolella on puolestaan tila työvaatteillemme: mm. eniten käytetyille puvun takeille ja bleisereille sekä silitetyille paidoille.

Because we preferred the old brick wall over an ordinary coat rack/ closet  in the hall way we had to make the place for coats – ours and friends´ elsewhere. So we welcome everyone to our closet 🙂 There are four different racks there: one for visitors and another for blazers and shirts for work, third for this season coats and fourth for off season coats.

dsc02937

Peräseinän tangot on puolestaan jaettu tämän kauden ja edellisen kauden takeille. Kaksi kertaa vuodessa suoritetaan suuri vaihto-operaatio.

dsc02846

Tankojen yläpuolella kiertää hyllyjä kahdessa tasossa. Ylimpään hyllyyn hankin aikoinaan kenkiä varten aivan tavallisia valkoisia (sulautuvat valkoiseen seinään ja kattoon) muovisia (kestävät kenkiä ja luistimia) laatikoita, jotka on nimikoitu mm. seuraavasti kesäkengät, lenkkarit, vaelluskengät, luistimet, talvikengät. Laatikoiden rajallisuuteen liittyy myös sellainen haaste, että kun uutta hankitaan niin jotain vanhaa on lähdettävä kiertoon.

Niiden alapuolella on sitten sekalainen lajitelma koreja ja rasioita pipoille, huiveille ja hanskoille (jokaiselle perheenjäsenelle omat) sekä muulle sekalaiselle. House casessa on esimerkiksi paperiservettejä (joku mania erikoisissa semmoisissa vissiin…).

Above the racks are shelves that are loaded with boxes. Plastic white boxes are for different kind of shoes: off season, sneakers, hiking boots, winter boots, skates and so on. Basket ones are for beanies, gloves and scarfs. Behind the boxes and baskets you can even hide sleeping bags and tennis balls etc.

dsc02942

Korien ja laatikoiden taakse mahtuu vielä esim. makuupusseja ja urheiluvälineitä (mailat, pallot jne).

dsc02932

dsc02941

Toinen sivuseinä on täynnä hyllyjä. Ylhäällä on sekalainen sommitelma pahvilaatikoita, jotka ovat nimettyjä esiliinoille, kangasserveteille (joita on siis monta laatikollista – mulla oli/ on oikeasti mania niihin), lampuille,  aurinkolaseille, kengänhuoltovälineille jne. Muinoin aloin säästää erilaisia kenkä- ym. laatikoita  tähän tarpeeseen. Ajattelin, että joskus sitten oikein ostan laatikoita ja vaihdan nämä hillitymmiksi ja tyylikkäämmiksi – mutta nyt en olekaan halunnut vaihtaa kaikkia tuollaisiin hillittyihin persoonattomiin. Jonkun verran tuommoisia office-laatikoita olen kuitenkin ostanut esim. manuaaleille ja muulle säilytettävälle paperitavaralle ja kynttilöille. Sekalainen setti on kuitenkin mun mielestä aika kivan näköinen. Tuo iloa ja rentoa tunnelmaa.

One wall is full of shelves. In all these boxes I have organized all kinds of things: sunglasses, lamps, napkins, candles, manuals, tea lights etc. It is a huge mix and match set – with color and joy. Big basket ones are stuffed with ironing equipment, dust clothes, dish towels etc.

dsc02929

dsc02928

Silmien korkeudella olevalle hyllylle olen asetellut vähän silmänruokaa, kuten vanhoja 50-60-luvun käsilaukkuja, hansikkaita, hajuvesipulloja, koruja ja filmitähtien kuvia. Äitini on saanut nuo nimmarilla varustetut kuvat 50-luvulla suoraan Hollywoodista! Lisäksi hyllyllä on pieni peili nopeaa silmäystä varten, savinen rasia avaimille sekä kori muulle pikkutavaralla, joita täytyy käsistään laskea sisään tullessaan.

On the eye level has to be something nice. Old bags from 50´s, perfume bottles, jewelry, photos of film stars etc.

dsc02935

Niiden alla on sitten suosikkikorini, tilaihmeet, jotka olen muinoin hankkinut Pentikiltä. Harmi, etten ostanut silloin niitä enemmän tai ettei niitä ole sen koommin ollut enää myynnissä, sillä ne ovat aivan supereita. Tilavia, tukevia ja taipuisia, joten niihin on helppo sovittaa monenmoista. Yhdessä on esim. silitysrauta, tärkki, ompelurasia, imurin pölypussit, pölyliinat ja tiskirätit. Toisessa astia- ja käsipyyhkeet keittiöön ja kolmannessa taskulamput, heijastimet, kenkäpussit ja muu sekalainen.

dsc02934

Lattian rajassa on aina sen hetken käytössä olevat kengät. Lempparit lattialla näkyvissä ja lenkkarit ym. koreissa. Matkalaukku ja ostoskori pyörivät usein täällä, kun ovat usein “menossa tai tulossa”. Myös silityslauta ja imurikin ovat löytäneet hyvät piilot off season takkien takaa. Punainen, vanha kirppistuoli on puolestaan helpottamassa kenkien jalkaan laittoa. Matto on aito villamatto, joka on kestävä ja materiaalistaan johtuen itseään puhdistava – eli juuri sopiva tällaiseen tilaan. Kun talvi tulee, niin hakkaan sitä lumeen hetken raivoisasti ja se on kuin uusi taas – ja lumi hämmentävän harmaa… 😉

On the floor there are shoes. The favorite ones on show and sneakers on boxes. The chair makes it easier to put your shoes on. The woolen carpet is perfect here. It is easy to keep clean. I hoover it once a week and in winter time I will roll it in snow and it is like new again.

dsc02943

Ihanin/ hauskin palaute tästä vaatehuoneesta on saatu ystäviltä, jotka meille tultuaan sulkivat itsensä hetkeksi tuohon pieneen tilaan, koska se oli heidän mielestään niin uskomattoman hieno ja siisti. Pyysivät meitä odottamaan, että saisivat nautiskella tovin siellä olostaan ensin rauhassa 😉 ha-ha-haa…

Ei mitään ihmeellistä, suurta eikä hienoa – mutta kaikella on paikkansa. Olikos se niin, että siivoaminen ja järjestäminen on sitä parasta sisustamista?

Saako teillä vieraat kävellä vaatehuoneeseen?

Best and most fun feedback we have gotten is from our friends who wanted to have a moment in our closet before they moved further in for they enjoyed it so much 😉 

Nothing special, great or fancy. Just everything in its place. Is it not the cleaning/ organizing that is the best way of interior decorating? And visitors are welcome to your closet as well.

Celia C

4 Comment

  1. Onpa kivan näköinen pieni soppi! Siellä on dymotettu ja lajiteltu,ja kyllä, olen samaa mieltä vieraidenne kanssa: Hieno ja siisti (ja sinne voisi piiloutua lapsiperheen hulinaa…).

    1. Kiitos, Milla! Jep, meillä on oikein sellainen vanha, metallinen dymolaite, joka on ollut todella kovassa käytössä ympäri huushollia. Kaikella on paikkansa, hyvin merkittynä 😉
      Mukavaa, kun vierailit ja jätit kommentin – tervetuloa uudelleenkin!

  2. Ihana vaatehuone! Kiva blogi sinulla muutoinkin 🙂 Meidän vaatehuoneeseen ei todellakaan kehtaisi päästää vieraita. Vaatehuoneen organisointi tosin on to do -listalla, kunhan listalla siihen asti pääsee. Mukava katsella kauniita vaatehuoneita inspiraatioksi 🙂

    1. Kiitos sinulle kivasta kommentistasi 🙂 Mukavaa, että löysit blogiini – tämä on tällainen sekalainen sisällöltään – toivottavasti vierailet ja jätät viestejä jatkossakin. Minä tulen heti kurkkimaan myös sinun blogiasi.
      Täytyy myöntää, että saan hyviä fiiliksiä siitä kun kaapit ovat siistejä – vaikken kaapissa asukkaan… Aivan kuin saisin ajatuksenikin samalla järjestykseen…

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.